律师文集

律师文集

您当前的位置: 首页>>法律文集 Law Works>>合同纠纷 contract disputes

民法典中房屋租赁合同的诉讼时效是几年What is the statute of limitations for litigation in the Civil Code for housing lease contracts

一、民法典中房屋租赁合同的诉讼时效是几年

根据我国《民法典》的规定,房屋租赁合同的诉讼时效是三年,自权利人知道或者应当知道自己的权利受到损害以及义务人之日起开始计算。

《中华人民共和国民法典》

第一百八十八条 【普通诉讼时效、最长权利保护期间】向人民法院请求保护民事权利的诉讼时效期间为三年。法律另有规定的,依照其规定。

诉讼时效期间自权利人知道或者应当知道权利受到损害以及义务人之日起计算。法律另有规定的,依照其规定。但是,自权利受到损害之日起超过二十年的,人民法院不予保护,有特殊情况的,人民法院可以根据权利人的申请决定延长。

 

二、诉讼时效的法律要件有哪些

1、须有请求权的存在。诉讼时效是对请求权的限制,没有请求权,也就无从适用诉讼时效。

2、须有怠于行使权利的事实。诉讼时效是对权利人的督促,实际上也是对义务人的保护,如果权利人怠于行使权利经过一定的期间,又没有其他事由致使诉讼时效中断或中止,则诉讼时效产生法律效果。

3、怠于行使权利的事实持续存在,致使诉讼时效期间届满。届满有时又称为诉讼时效结束、诉讼时效完成。诉讼时效届满,权利人的胜诉权自动消灭。如果有使诉讼时效中断、中止的事实,诉讼时效还可以“拉长”,即中断时重新计算,中止时,将中止时间段剔除后继续计算。


1、 What is the statute of limitations for litigation in the Civil Code for housing lease contracts


According to the provisions of the Civil Code of China, the statute of limitations for litigation in a housing lease contract is three years, calculated from the date when the right holder knows or should know that their rights have been infringed upon and the obligor.


The Civil Code of the People's Republic of China


Article 188: The statute of limitations for ordinary litigation and the longest period for protecting civil rights shall be three years for requesting protection of civil rights from the people's court. If there are other provisions in the law, they shall prevail.


The statute of limitations for litigation shall be calculated from the date on which the right holder knew or should have known that the right was infringed and the obligor. If there are other provisions in the law, they shall prevail. However, if the right is infringed upon for more than twenty years, the people's court shall not protect it. In special circumstances, the people's court may decide to extend it based on the application of the right holder.


2、 What are the legal requirements for statute of limitations in litigation


1. There must be the existence of a right to request. The statute of limitations for litigation is a limitation on the right to claim. Without the right to claim, it is impossible to apply the statute of limitations for litigation.

2. There must be a fact of negligence in exercising rights. The statute of limitations for litigation is a supervision of the rights holder, and in fact, it is also a protection for the obligations holder. If the rights holder fails to exercise their rights for a certain period of time and there are no other reasons for the interruption or suspension of the statute of limitations, the statute of limitations for litigation will have a legal effect.

3. The fact of neglecting to exercise rights continues to exist, resulting in the expiration of the statute of limitations for litigation. Expiration is sometimes referred to as the end of the statute of limitations or the completion of the statute of limitations. When the statute of limitations for litigation expires, the right of the right holder to win shall automatically be extinguished. If there is a fact that causes the statute of limitations to be interrupted or suspended, the statute of limitations can also be extended, that is, recalculated when interrupted, and continued to be calculated after removing the suspension period.